De student:
is in staat passages uit de verschillende genres van het Oude en Nieuwe Testament in de brontaal te lezen en te analyseren, met behulp van grammatica’s en woordenboeken (ET 1,2,3);
kan verschillen in vertaling of daarmee samenhangende interpretaties beoordelen (ET 1,2,3);
kan de tekst overdenken en uitleggen vanuit de brontalen;
kan de eigen aard, het genre en de (openbarings)historische context van de bijbeltekst weergeven en recht doen in de uitleg (ET 1,2,3 & B);
kan de boodschap van de bijbeltekst en de spirituele dimensies daarvan verbinden met zijn/haar leefwereld en voor zichzelf en anderen verwoorden (ET 4, 5, 6, 7, 8 & B);
kan de uitleg en verwerking van anderen evalueren en eigentijds of traditioneel misverstaan van de Schrift door hem/haarzelf of door anderen corrigeren (ET 1,2,3,4, 6, 8 & B).
Er wordt gewerkt aan de vertaling en vertolking van vier gedeelten uit diverse brieven van Paulus. Thema: Leerling van Christus in een niet-christelijke samenleving.
Op college worden de thuis verwoorde vertaling en vertolking van een viertal Paulinische teksten behandeld. Eerst maken we samen een taalkundige analyse en vervolgens werken we aan een spirituele lezing van het te behandelen tekstgedeelte.
Contacturen: 8 (2x 4u; aanwezigheidsplicht 75%) Collegevoorbereiding: 8u
Zelfstudie: 12u
De student levert een portfolio in, met daarin de voorbereiding en verwerking van de colleges (vertaling en vertolking). Hiervoor zijn beoordelingscriteria vastgesteld. De student ontvangt een G/NG voor het portfolio.
Aan het eind van de collegeperiode wordt een leergesprek gevoerd tussen de student, de theologische docent uit de VVB-leerlijn, en de praktijkdocent. Dit gebeurt na de beoordeling van het leesdossier en de praktijkopdracht en voorafgaand aan de volgende periode. Vervolgens wordt de eindbeoordeling gegeven. De student maakt een verslag van dit gesprek en voegt dit toe aan zijn leerdossier Persoonlijkheidsvorming dat geplaatst wordt in het format van Canvas.
| Naam | Code | Beoordeling | Gewicht | Vakbodem |
|---|---|---|---|---|
| Vertolken vanuit de Bron 1B | MTP-VVB1B | Waardering | — | — |